paserbyp: (Default)
[personal profile] paserbyp
В одной французской газете в конце XIX столетия напечатали объявление о сдаче в аренду фермы. Но в слове «ферма» (ferme) буква r уступила место букве m. И объявление приобрело совершенно новый смысл: «Продается или сдается в аренду прекрасная женщина; при правильной обработке весьма производительна». Эта опечатка вошла во Франции в классику ляпов.

Ленинградская газета «Смена» опубликовала в 1970-е годы фотоснимки из зооуголка, сопроводив их словами о «маленьких длинноухих зверьках». В слове «длинноухие» буквы «у» и «х» поменялись местами.

В Саратовской, Нижегородской областях и в Сибири бытует журналистская байка: очерк про водителя-передовика, проехавшего без аварий и поломок 100 тысяч километров, был озаглавлен «100 тысяч километров — не пердел».

Известный литератор Владимир Шахиджанян рассказывает, как в молодежной газете Магадана слово «учеба» все время писали через «о». И однажды редактор в ярости перечеркнул «чо» в заголовке «Комсомольская учоба», а сверху написал большущую «е». Наборщик точно исправил. Над словом, получившимся в результате правки, смеялись все магаданцы.

А байку про неприличную опечатку в слове «пребывание» пересказал Ираклий Андроников:
«В либеральной газете “Киевская мысль” году так примерно в 1910-м, дали на первой полосе гениальную опечатку в заголовке: “Пребывание вдовствующей императрицы Марии Федоровны в Финляндии”. Так вот, в слове “пребывание” эти шутники вместо “р” напечатали букву “о”… Получилось ощущение такого спокойного, ме-е-едленного процесса. Понятно. Все-таки почтенная мать государя императора. Да еще в Финляндии…»
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

paserbyp: (Default)
paserbyp

June 2025

S M T W T F S
1 2 3 456 7
8910 11 12 13 14
1516171819 2021
2223 24 25 26 2728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Page generated Jun. 28th, 2025 01:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios